Lamnatsêach al shoshanim livnê Côrach, maskil shir iedidot Rachash libi davar tov, omer ani maassai lemélech, leshoni et sofer mahir Iafiafíta mibenê adam, hutsac chen bessiftotêcha, al ken berachechá Elohim leolam Chagor charbechá al iárech guibor, hodechá vahadarêcha Vahadarechá tselach rechav al devar emét veanva tsédec, vetorechá noraót ieminêcha Chitsêcha shenunim, amim tachtêcha yipelú belev oievê hamélech Kis’achá Elohim olam vaed, shévet mishor shévet malchutêcha Ahávta tsédec vatisná résha, al ken meshachachá Elohim Elohêcha shémen sasson mechaverêcha Mor vaahalot ketsiót col bigdotêcha, min hechelê shen mini simechúcha Benot melachim bikerotêcha, nitsevá shegal liminechá bechétem ofir Shim’i vat ur’í vehati oznech, veshichechi amech uvet avich Veyit’av hamélech iofiech ki hu Adonáyich vehishtachaví lo Uvat tsor beminchá panáyich iechalú ashirê am Col kevudá vat mélech penima, mimishbetsót zahav levushá Lircamót tuval lamélech, betulót acharêha reotêha muvaót lach Tuválna bismachot vaguil, tevoêna behechal mélech Tachat avotêcha yihiu vanêcha, teshitêmo lessarim bechol haárets Azkíra shimchá bechol dor vador, al ken amim iehodúcha leolam vaed
Tehillim 45 - Tehillim translated into english
1. To the chief Musician, according to Shoshannim, A Maskil for the sons of Korah; A song of loves. 2. My heart overflows with a goodly theme; I address my verses to the king; my tongue is like the pen of a fast writer. 3. You are the fairest of the sons of men; loving kindness is poured into your lips; therefore God has blessed you for ever. 4. Gird your sword upon your thigh, O most mighty, with your glory and your majesty. 5. And in your majesty ride prosperously on in the cause of truth and for the sake of righteousness; and let your right hand teach you awesome things. 6. Your arrows are sharp; the peoples fall under you; they sink into the heart of the enemies of the king. 7. Your throne, O God, is for ever and ever; the scepter of your kingdom is a scepter of equity. 8. You love righteousness, and hate wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your companions. 9. All your garments are fragrant with myrrh, and aloes, and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad. 10. Daughters of kings are among your ladies of honor; at your right hand stands the queen in gold of Ophir. 11. Listen, O daughter, and consider, and incline your ear; forget your own people, and your father’s house; 12. And the king shall desire your beauty; bow to him because he is your lord. 13. And O daughter of Tyre, the rich among the people shall entreat your favor with a gift. 14. The daughter of the king is all glorious within; her clothing is of embroidered gold. 15. She shall be brought to the king in embroidered garments; the virgins, her companions, who follow her, shall be brought to you. 16. With gladness and rejoicing shall they be brought; they shall enter into the king’s palace. 17. Instead of your fathers shall be your children, whom you shall make princes in all the earth. 18. I will make your name to be remembered in all generations; therefore the peoples shall praise you for ever and ever.
Tehillim 45 : Significance
A prayer for the coming of the Mashiach
Description / commentaries - Tehillim 45
The psalmist composed this psalm referring to Moshiach. He describes his greatness, his attributes, his glory, his wealth, and his reign; and states that Israel anticipates him, remembering and saying in every generation, "When will King Moshiach come?"