Lamnatsêach ledavid mizmor, Adonai chacartáni vateda Ata iadáta shivti vecumi, bánta lereí merachoc Orchi veriv’í zeríta, vechol derachai hiscánta Ki en milá bilshoni, hen Adonai iadáta chula Achor vakédem tsartáni, vatáshet alai capêcha Peliá dáat mimêni, nisgueva lo uchal la Ana elech meruchêcha, veána mipanêcha evrach Im essac shamáyim sham áta, veatsía sheól hinêca Essa chanfê sháchar, eshkená beacharit iam Gam sham iadechá tanchêni, vetochazêni ieminêcha Vaomar ach chóshech ieshufêni, velaila or baadêni Gam chóshech lo iach’shich mimêca, velaila caiom iair cachashechá caora Ki ata caníta chiliotai, tessukêni bevéten imi Odechá al ki noraót niflêti, niflaim maassêcha venafshi iodáat meod Lo nich’chad atsmi mimêca, asher ussêti vasséter rucámti betachtiót árets Galmi raú enêcha veal sifrechá culam yicatêvu, iamim iutsáru velo echad bahem Veli ma iakeru reêcha El, me atsemu rashehem Esperem mechol yirbun, hekitsôti veodi imach Im tictol Elôha rashá, veanshê damim súru mêni Asher iomerúcha limzimá, nassu lashav arêcha Halo messan’êcha Adonai esná, uvitcomemêcha etcotat Tachlit sin’á senetim, leoievim háiu li Chocrêni El veda levavi, bechonêni veda sar’apai Ur’e im dérech otsev bi, unchêni bedérech olam
Tehillim 139 - Tehillim translated into english
1. To the chief Musician, A Psalm of David. O Lord, you have searched me, and known me. 2. You know when I sit down and when I rise up, you understand my thoughts from far away. 3. You have measured my going and my lying down, and you are acquainted with all my ways. 4. For before a word is in my tongue, behold, O Lord, you know it all. 5. You have beset me behind and before, and laid your hand upon me. 6. Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain it. 7. Where shall I go from your spirit? Where shall I flee from your presence? 8. If I ascend up to heaven, you are there! If I make my bed in Sheol, behold, you are there. 9. If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea, 10. Even there shall your hand lead me, and your right hand shall hold me. 11. If I say, Surely the darkness shall cover me, the light shall be night about me. 12. Even the darkness is not dark for you; but the night shines like the day; darkness is as light with you. 13. For you have formed my insides; you knit me together in my mother’s womb. 14. I will praise you; for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are your works! And my soul knows that right well. 15. My frame was not hidden from you, when I was made in secret, and finely wrought in the depths of the earth. 16. Your eyes saw my unformed substance; and in your book all things were written; also the days in which they are to be fashioned, and for it too there was one of them. 17. How precious also are your thoughts to me, O God! How vast is their sum. 18. If I should count them, they are more in number than the sand; when I awake, I am still with you. 19. Surely you will slay the wicked, O God! Depart from me therefore, you bloody men. 20. For they speak against you wickedly, and your enemies take your name in vain. 21. Do I not hate them, O Lord, those who hate you? And do I not strive with those who rise up against you? 22. I hate them with the utmost hatred; I count them my enemies. 23. Search me, O God, and know my heart! Test me, and know my thoughts. 24. And see if there is any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
Tehillim 139 : Significance
To improve relationship between husband and wife
Description / commentaries - Tehillim 139
A most prominent psalm that guides man in the ways of God as no other in all of the five books of Tehillim. Fortunate is he who recites it daily.